Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy


Jeremias 34



Profeci'a contra Sedequi'as

1 La palabra que vino a Jeremi'as de parte del SENOR, cuando Nabucodonosor, rey de Babilonia, y todo su eje'rcito y todos los reinos de la tierra que estaban bajo su dominio y todos los pueblos, peleaban contra Jerusale'n y contra todas sus ciudades:
2 "Asi' dice el SENOR, Dios de Israel: 'Ve y habla a Sedequi'as, rey de Juda', y dile: "Asi' dice el SENOR: 'Yo entrego esta ciudad en manos del rey de Babilonia, y e'l le prendera' fuego.
3 'Tu' no escapara's de su mano, sino que ciertamente sera's capturado y entregado en su mano. Tus ojos vera'n los ojos del rey de Babilonia, y e'l te hablara' cara a cara, y a Babilonia ira's.'"'
4 "Sin embargo oye la palabra del SENOR, oh Sedequi'as, rey de Juda'. Asi' dice el SENOR acerca de ti: 'No morira's a espada;
5 en paz morira's. Como quemaron especias por tus padres, los reyes anteriores que te precedieron, asi' quemara'n especias por ti, y con "¡Ay, senor!" hara'n lamento por ti.' Porque Yo he hablado la palabra," declara el SENOR.
6 Entonces el profeta Jeremi'as hablo' a Sedequi'as, rey de Juda', todas estas palabras en Jerusale'n
7 mientras el eje'rcito del rey de Babilonia peleaba contra Jerusale'n y contra todas las ciudades que quedaban en Juda', es decir, Laquis y Azeca, pues so'lo e'stas quedaban como ciudades fortificadas entre las ciudades de Juda'.
8 Palabra que vino a Jeremi'as de parte del SENOR, despue's que el rey Sedequi'as habi'a hecho un pacto con todo el pueblo que habi'a en Jerusale'n para proclamarles libertad:
9 que cada uno debi'a poner en libertad a su siervo y a su sierva Hebreos, para que nadie retuviera a un Judi'o, hermano suyo, en servidumbre.
10 Y obedecieron todos los oficiales y todo el pueblo que habi'an entrado en el pacto, de que cada uno dejara en libertad a su siervo y cada uno a su sierva, de modo que nadie los mantuviera ma's en servidumbre; obedecieron y los pusieron en libertad.
11 Pero despue's se arrepintieron y volvieron a tomar a los siervos y a las siervas a quienes habi'an dejado en libertad, y los sometieron a servidumbre como siervos y como siervas.
12 Entonces vino la palabra del SENOR a Jeremi'as, diciendo:
13 "Asi' dice el SENOR, Dios de Israel: 'Yo hice un pacto con los padres de ustedes el di'a que los saque' de la tierra de Egipto, de la casa de servidumbre (de esclavos). Les dije:
14 "Despue's de siete anos cada uno de ustedes pondra' en libertad al hermano Hebreo que le fue vendido y que le ha servido por seis anos, y lo dejara' ir libre; pero sus padres no Me escucharon, ni prestaron atencio'n.
15 "Aunque recientemente se habi'an arrepentido y habi'an hecho lo que es recto ante Mis ojos, cada uno proclamando libertad a su pro'jimo, habiendo hecho un pacto delante de Mi' en la casa que es llamada por Mi nombre.
16 "Sin embargo ustedes se han vuelto atra's y han profanado Mi nombre. Cada uno ha tomado de nuevo a su siervo y cada uno a su sierva, a quienes habi'an dejado libres segu'n su deseo, y los han sometido a servidumbre como siervos y como siervas."'
17 "Por tanto, asi' dice el SENOR: 'Ustedes no Me han obedecido, al no proclamar libertad cada uno a su hermano y cada uno a su pro'jimo. Por eso proclamo contra ustedes libertad,' declara el SENOR 'a la espada, a la pestilencia y al hambre; y hare' de ustedes motivo de espanto para todos los reinos de la tierra.
18 'Y entregare' a los hombres que han transgredido Mi pacto, que no han cumplido las palabras del pacto que hicieron delante de Mi', cuando cortaron en dos el becerro y pasaron entre las dos mitades:
19 a los oficiales de Juda', a los oficiales de Jerusale'n, a los oficiales de la corte, a los sacerdotes y a todo el pueblo de la tierra que pasaron entre las mitades del becerro.
20 'A ellos los entregare' en manos de sus enemigos y en manos de los que buscan su vida. Sus cada'veres servira'n de comida para las aves del cielo y para las bestias de la tierra.
21 'Y a Sedequi'as, rey de Juda', y a sus oficiales los entregare' en manos de sus enemigos, en manos de los que buscan su vida y en manos del eje'rcito del rey de Babilonia, que se ha retirado de ustedes.
22 'Yo dare' o'rdenes,' declara el SENOR, 'y los hare' volver a esta ciudad, y peleara'n contra ella, la tomara'n y le prendera'n fuego; y hare' de las ciudades de Juda' una desolacio'n sin habitantes.'"




Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy Copyright © 2005
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved.
For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.